La aldea de Stepánchikovo y sus moradores

La aldea de Stepánchikovo y sus moradores

  • Downloads:3781
  • Type:Epub+TxT+PDF+Mobi
  • Create Date:2021-12-03 00:15:56
  • Update Date:2025-09-23
  • Status:finish
  • Author:Fiódor Dostoyevski
  • ISBN:8413625084
  • Environment:PC/Android/iPhone/iPad/Kindle

Summary

Novela que, como El eterno marido o El doble (publicadas ya en esta colección), se puede encuadrar entre las pertenecientes al Dostoyevski humorístico o burlón, La aldea de Stepánchikovo y sus moradores hace un retrato afilado y mordaz de la Rusia provinciana del siglo XIX。 La trama de la obra, en tono de jocosa comedia sentimental, permite al escritor ruso trazar el retrato psicológico de toda una galería de personajes, entre los que se encuentran el terrateniente, su familia, los siervos, los amigos, los parásitos。。。 Buena parte de la ironía y el humor que destila, además, descansa en el recurso de otorgar a los personajes "apellidos parlantes" que definen su forma de ser。 La relación de estos apellidos que acompaña oportunamente a la traducción permitirá al lector apreciar plenamente este rasgo humorístico。

Traducción de Esther Gómez Parro

Download

Reviews

Ahmad Abd Elfatah

روايه رائعه , بالتأكيد تختلف عن باقي أعمال دوستويفسكي فهي بسيطه ليس بها العمق المعتاد لشخصيات رواياته كما لن تجد فيها مسحة الحزن والمعاناه المعتاده في رواياته و لكن ستجد نفسك ولأول مره تقريبا أمام دوستويفسكي الكوميدي المرح

Amomtan

الترجمة رديئة جدا وتقتل الرواية تماما

Epsilon

¡Qué joya de libro! 😁

Matt V

A raw early novel by Fyodor。 Glimpses of the themes and characters that found their way into the masterpieces。 Something really clicked between 1859 and 1862; by the time of Notes from the Underground。

Debra Robert

This book is nothing like any others I have read by Dostoyevsky, or any other author for that matter unless it was meant to be a comedy。 It is ridiculous, and superbly so。 For this reason, and that it gave me such a respite from more serious reading, I gave it 5 stars。 Couldn’t we all use some exaggerated craziness in our lives? The writing is as FD writes; beautifully descriptive and poetic。 Everyone worships the main character, no matter how mean, wrong, egotistical and just plain crazy he is。 This book is nothing like any others I have read by Dostoyevsky, or any other author for that matter unless it was meant to be a comedy。 It is ridiculous, and superbly so。 For this reason, and that it gave me such a respite from more serious reading, I gave it 5 stars。 Couldn’t we all use some exaggerated craziness in our lives? The writing is as FD writes; beautifully descriptive and poetic。 Everyone worships the main character, no matter how mean, wrong, egotistical and just plain crazy he is。 This is somewhat interesting as this is happening today in the USA in our politics。 I can therefore relate to the storyteller as this is infuriatingly frustrating! 。。。more

Mirsen Mutabdzija

Toliko me je namučila ova pripovjetka ali sam joj se uporno vraćao iz želje da vidim kako će skončati iritantni F。 F。Po završetku čitanja, shvatio sam da svi mi imamo u životu nekog/neku F。 F。 koji nas vuku za nos izrugujući nam se u lice, činivši nas pritom nemoćnim i izmučenim。 U tome i jeste, makar za mene, vrijednost ove pripovjetke - da nam pomogne da razotkrijemo F。 osobe na vrijeme, doduše bez previše nade u happy end kakav se dogodio J。 I。 i njegovoj N。

امیرمحمد حیدری

این داستان شبیه به چیزی بود که در کتاب «داستایوفسکی، جدال بین شک و ایمان» خواندم。 او همیشه سایه‌ای زیبا از زشتی‌های زندگی‌اش را خلق می‌کند。 داستایوفسکی در این داستان پدر مهربانی را خلق می‌کند که در نهایت نیز به آرامش در زندگی‌اش می‌رسد。 برعکس پدر دائم‌الخمر، عصبی و مقتولی که در زندگی خود داشت。

finchois

4。5Şimdiye dek okuduklarım arasında en rahat okunabilir ve yormayan Dostoyevski romanı bu oldu。 Başlangıç için ideal olabilir。

Катерина Киселёва

Достоевский из школьной программы и Достоевский, который написал эту книгу - это два разных человека。 Мы привыкли, что его романы - это необычайно глубокие и очень грустные произведения。 Но «Село Степанчиково。。。», несмотря на серьёзную тему униженных и оскорбленных, которую автор освещает во всех своих книгах, это повесть, над который я по-настоящему смеялась。 Не хихикала, а именно смеялась。 Книга про типичный русский характер。 Из серии «из князи в грязи», если хотите, но только Фома Фомич всегд Достоевский из школьной программы и Достоевский, который написал эту книгу - это два разных человека。 Мы привыкли, что его романы - это необычайно глубокие и очень грустные произведения。 Но «Село Степанчиково。。。», несмотря на серьёзную тему униженных и оскорбленных, которую автор освещает во всех своих книгах, это повесть, над который я по-настоящему смеялась。 Не хихикала, а именно смеялась。 Книга про типичный русский характер。 Из серии «из князи в грязи», если хотите, но только Фома Фомич всегда был князем, просто потому что он такой, а что。 Вообщем, ещё одна очень точная энциклопедия русской жизни。 Очень яркие герои: чего стоит главная драма-квин повести - генеральша, мать Егора Ильича (героя, которого эксплуатирует Фома Фомич)。 Боже, она убивалась по-любому поводу。 Это настолько идеальное попадание в героя, когда ты читаешь и хочешь закрыть себе глаза рукой, чтобы не видеть этого (в народе просто скажу, что ловила фейспалмы)。 А Фалалей。。。это надо читать - отзыв без спойлеров。 Вообщем, это тот случай, когда в книге нет ни одного лишнего героя。 Все они - это и есть село Степанчиково。 Убери хоть одного - уже не то。 Хочется так же отметить, что книга читается быстро; невероятно интересно, как герой, от лица которого ведётся повествование, встретит этого Фому, про которого он уже успел много узнать от других。 У него уже был яркий портрет в голове。 И читатель ждёт, когда он станет еще ярче, когда взорвется, потому что таких людей, как Фома Фомич описать чьими-то, даже самыми складными, словами невозможно。 Это надо видеть。 。。。more

Cary Whaley

My favorite of Dostoyevsky's comic works。 The character of Foma Fomitch is, without question, the most over-the-top character in any of Dostoyevsky's works。 His only desire is that the rest of the world worship him as much as he worships himself。 I've read that it is a parody of Gogol and Dostoyevsky was said to have claimed that Gogol would have approved of it。 Most of the characters are flawed but have their merits。 My favorite of Dostoyevsky's comic works。 The character of Foma Fomitch is, without question, the most over-the-top character in any of Dostoyevsky's works。 His only desire is that the rest of the world worship him as much as he worships himself。 I've read that it is a parody of Gogol and Dostoyevsky was said to have claimed that Gogol would have approved of it。 Most of the characters are flawed but have their merits。 。。。more

Garima Bajpai

"Dostoevsky is finished。 He will no longer write anything important。" is what one of the editors commented on this novel, which was written as an attempt to re-enter in the literary world after his exile and absence for almost a decade。 Sadly, for the editor, he could not be more wrong (and thus chimes in The Grand Inquisitor with the Devil himself as a nightmarish dream)。The Village of Stepanchikovo, like Uncle's Dream, is a comedy。 The characters so created, though in a comedic tone, mirror th "Dostoevsky is finished。 He will no longer write anything important。" is what one of the editors commented on this novel, which was written as an attempt to re-enter in the literary world after his exile and absence for almost a decade。 Sadly, for the editor, he could not be more wrong (and thus chimes in The Grand Inquisitor with the Devil himself as a nightmarish dream)。The Village of Stepanchikovo, like Uncle's Dream, is a comedy。 The characters so created, though in a comedic tone, mirror the reality of the obnoxious duplicity in the name of virtue and honour。 Fomo Fomich being the centre of it all, he is everything wrong, but even in him there could be a philosophy which might support the deluding tantrums of this man。 Or perhaps we are judging him wrong, perhaps he genuinely believes himself to be noble and generous; all his actions aligned to this fantasy of his being? Well it is for the reader to judge。 I loved to hate his eccentricities yet Dostoevsky gave him my favourite quote from the book,If you want to know what I've been suffering, go to Shakespeare。 In his Hamlet, he describes the state of my soul。Yegor, the Uncle, is another intriguing character, who is central to the entire story。 He is noble in its very literal sense, which tends towards idiocy。 But even through his submissive meekness, he shows some strength of character occasionally, specially when he is not directly involved, again solidifying his nobility。In the narrator, we find a young intelligent man, who is profound and learned but vain in his intellect, which is probably a jibe at his own younger self, making the character more vivid。 Sergey Alexandrovich, is mostly a spectator and hardly participates in the flow of the story, except the reason for his arrival。 It could be attributed to his shyness and good-humoured sense, who though advises the chief actors but never participates completely。 Nastasya, in her brief appearances, is strong and proud, which makes me wish to have been able to know her more, but that wouldn't have helped the mystifying aspect of hers, needed for the plot。This satire of a hypocrite society takes many digs at the intellectual delusions of various educated men, the obsession with a foreign culture, the illusionary belief of self-sacrifice in the guise of selfishness, the literary intellectuals and many more。Fun fact, one of these digs were made on 'The Contemporary' (whose editor has been quoted above) as a reply to various jeers made by them on Dostoevsky during his absence。The story started off somewhat plainly but the second half makes up for it。In Dostoevsky's own words (and a perfect way to sum it up)"The long story that I am writing for Katkov displeases me very much and goes against the grain。 But I have already written a great deal, it's impossible to throw it away in order to begin another, and I have to pay back a debt。"which eventually transformed to"I am convinced that there are many weak and bad things in my novel; but I am convinced - I stake my life on it! - that there are very fine things。 They sprang from the heart。 There are scenes of high comedy that Gogol would have signed without hesitation。And I am convinced too that though tedious and lagging at parts, it does have elements worth acknowledging。 The second part of the novel feels more like a Dostoevskian tale though very different with its comedic elements, the ending being extremely unique in his literary world。(Also, three more to go and I would have read all sixteen of his novels/novellas。) 。。。more

lepetitpluto

Dışarıdan birine saç baş yoldurtan ama çevresindeki herkesi kendine kul köle eden emekli bir dalkavuk, palyaço: Foma Fomiç。 Okuru da keza sinir ediyor ama ben kendi hesabıma bir noktadan sonra çok eğlendim。 İnsanlara istediğiniz her şeyi yaptırabilmenin kutsal ilmi manipülasyonu Foma Fomiç öyle başarılı kullanıyor ki Bahçeyev gibi ondan hoşlanmayan insanları bile tek hareketiyle parmağında oynattığına şahit oluyoruz, Foma Fomiç'in cazibesine kapılmamak elde değil! Belagati ve kurnazlığıyla bir a Dışarıdan birine saç baş yoldurtan ama çevresindeki herkesi kendine kul köle eden emekli bir dalkavuk, palyaço: Foma Fomiç。 Okuru da keza sinir ediyor ama ben kendi hesabıma bir noktadan sonra çok eğlendim。 İnsanlara istediğiniz her şeyi yaptırabilmenin kutsal ilmi manipülasyonu Foma Fomiç öyle başarılı kullanıyor ki Bahçeyev gibi ondan hoşlanmayan insanları bile tek hareketiyle parmağında oynattığına şahit oluyoruz, Foma Fomiç'in cazibesine kapılmamak elde değil! Belagati ve kurnazlığıyla bir avuç safça insanla yıllarca dalga geçiyor。 Kendine ekselansları mı dedirtmiyor, evin küçük çocuğunu kıskanıp ilgiyi üstünde tutmak için doğum günü olduğunu mu iddia etmiyor 😬 Dostoyevski gıcık insanın özünü yakalayıp ondan bir "villain" yaratmış。 Fakat daha sinir bozucu olanı böyle bir kendini bilmeze meydan verilmesi。 İnsanlar statü fark etmeksizin sömürülmeye, güdülmeye bu kadar müsait olması,etrafındakilerin de kendinin de farkında olmadan yaşaması böyle tiplerin hükümdarlığını güçlendiriyor ne yazık ki。 。。。more

Danny

One of the first two novels Dostoyevsky wrote after his decade long exile, this story is more fluidly written and expertly crafted than most of his pre-exilic writings。 The flourishes of the genius to come were certainly present to some degree。 The characters were tightly constructed。 The story is meant to be a farce, a hysterical comedy of sorts。 The characters therefore are meant to function as caricatures and exist just outside of the plain of normalcy, and they do so well enough。 Foma Fomich One of the first two novels Dostoyevsky wrote after his decade long exile, this story is more fluidly written and expertly crafted than most of his pre-exilic writings。 The flourishes of the genius to come were certainly present to some degree。 The characters were tightly constructed。 The story is meant to be a farce, a hysterical comedy of sorts。 The characters therefore are meant to function as caricatures and exist just outside of the plain of normalcy, and they do so well enough。 Foma Fomich, who can be described as the foil, is a master manipulator, and in that regard his speeches in the book are expertly written。 The movements of the major scenes build the tension of the manipulatory nature of the characters quite well, so in so far as Dostoyevsky needed to accomplish his aims, he does so with precision。And yet, I really did not enjoy this book at all。 While it's clear to me that Dostoyevsky realized his goals, he did so while crafting an entire ensemble of extremely unlikable characters。 Even the most likable characters in this book were exhausting and insufferable, and I found myself agitated by the complete lack of will and integrity of every character in this book。 Oscar Wilde wrote these sorts of farces a few decades later with more success, because even when he went too far with the coincidental and unbelievable, he did so with characters that were often charming and engaging。 This book ends with a thump, as most of the characters end where they began and somehow they're happier about it, as though something had changed。 Most exhausting of all, in some ways it can be argued that the villain wins by simply convincing everyone that he was a hero。 It all left me deflated by the end。 。。。more

Hussain Abdulraheem

رواية بسيطة وقصيرة أمام بقية روايات دوستويفسكي الذي حرفته سبر أغوار البشر، هنا النفس الفكاهية هي فوما فوتش الأديب الذي لم يكتب كتابًا، والقديس النهم حتى التخمة، والخطيب المفوه الذي يتكلم في القيم والمبادئ ويأتي بعكسها، ربما أول مرة أقرأ رواية ظريفة للعبقري دوستويفسكي。

Jegir

I just couldn't stand Foma Fomich。 I just couldn't stand Foma Fomich。 。。。more

Timo

Among many greatest hits that Dostoevsky has scored during his career, this story sadly falls to "missed" category。 I'd like to call this book a "Idiot-lite" (if that'd make sense to anyone) as the plot and structure are quite same, but lacking all that made it classic。 Among many greatest hits that Dostoevsky has scored during his career, this story sadly falls to "missed" category。 I'd like to call this book a "Idiot-lite" (if that'd make sense to anyone) as the plot and structure are quite same, but lacking all that made it classic。 。。。more

Ayoub Zitouni

Un sacré personnage ce Foma Fomitch! Un récit satirique, caricatural, inconfortable et fort dérangeant。 Ici, par son génie de psychologue, Dostoeïvski nous fait le portrait de ce que l'on appelerait de nos jours: un pervers narcissique。 Mais les dialogues et monologues sont si bien faits, si subtile et intelligent que ce Foma Fomotch arrive à désarmer même le lecteur mis en garde dès le début。 Il s'agit ici d'une lecture essentielle pour comprendre le mécanisme de fonctionnement de beaucoup de r Un sacré personnage ce Foma Fomitch! Un récit satirique, caricatural, inconfortable et fort dérangeant。 Ici, par son génie de psychologue, Dostoeïvski nous fait le portrait de ce que l'on appelerait de nos jours: un pervers narcissique。 Mais les dialogues et monologues sont si bien faits, si subtile et intelligent que ce Foma Fomotch arrive à désarmer même le lecteur mis en garde dès le début。 Il s'agit ici d'une lecture essentielle pour comprendre le mécanisme de fonctionnement de beaucoup de relations humaines où les rapports de force sont souterrains, cachés, imperceptibles。 Des vrais questionnements s'élèvent alors sur le sens de la vertu, de la bonté, et de l'empathie et la nécessité, parfois, de s'en défendre! 。。。more

Tim Newcomb

The Village of Stepanchikovo: Gogolian Absurdity in Society Stepanchikovo was written at the same time as Notes from a Dead House- one of Dostoevsky's finest。 Notes from a Dead House is deeply melancholy- a riveting and moving story of the dignity of the human will, moral philosophy, the duality of the Russian soul with its spiritual 'underground', and a brilliant denouncement of Hegelian progressivist concept of rational history- specifically against Hegel's 1822 Philosophie der Weltgeschichte The Village of Stepanchikovo: Gogolian Absurdity in Society Stepanchikovo was written at the same time as Notes from a Dead House- one of Dostoevsky's finest。 Notes from a Dead House is deeply melancholy- a riveting and moving story of the dignity of the human will, moral philosophy, the duality of the Russian soul with its spiritual 'underground', and a brilliant denouncement of Hegelian progressivist concept of rational history- specifically against Hegel's 1822 Philosophie der Weltgeschichte (Philosophy of History), which Dostoevsky read in exile along with Kant's Critique of Pure Reason。 In contrast, Stepanchikovo is a simple and humorous story with overexaggerated and simplistic psychological portraiture。 It's the only novel by Dostoevsky which is purely comedic。 Certainly, it was written for a general audience in order for Dostoevsky to return to the literary scene after his Serbian exile, and for personal escapism, so that explains part of its simplicity- but it seems odd something so absurd was written by Dostoevsky at the same time something so profound。 It's more reminiscent of his pre-exile years than his later works。 At first read, it seems like a silly story of personal squabbles, but reading it autobiographically you can see Dostoevsky's personal struggles within the interplay of personalities after his near-execution。 And in relation to Notes from a Dead House, you see here a shift towards understanding his own youthful Socio-political dogma (utopian socialism) as a pathological belief system that is corrosive to the human soul。 The humor here serves a reflective purpose, as Gogol writes "The longer and more carefully we look at a funny story, the sadder it becomes"。 Foma is a ridiculous caricature of a villain。 Uncle Rostanev is a characterless, naïve and storiless saint。 Everything is 'on the nose' in this story。 Aleksandrovich literally stumbles into the skandal ensemble scene。 The personal infighting is meant to be comical and exaggerated。 Nobody's reactions are life-like or interesting。 There are no interesting philosophical diatribes- only absurd debates between pompous idiots and go in circles。 Even though you do see clear voices for every character, there is no depth to any of them。 But that is rather the point: this is both a homage and a refutation of Gogol written in his surrealist, grotesque style- which addresses the constant self-deception of the individual consciousness。I have a hard time not reading this autobiographically。 You see Dostoevsky sketching out the ideological paths he could have taken- and the path of his beloved Russia- and how these ideologies shape the image。 The petty tyranny of Fomich is Dostoevsky's youthful impulses- his arrogance at his fame from publishing Poor Folks- contrasted with Aleksandrovich's Uncle Rostanev, who personifies the lessons Dostoevsky learned while nearly executed and serving time in the gulags of Serbia。 Rostanev is a precursor of the thought experiment in The Idiot of Prince Myshkin; how can a good person, a saint even, exist in such a cruel world without being subsumed by it? In some ways, this is a predecessor of Demons; the people invite the 'devil' Foma in with open arms, immediately after exposing and exiling him。 Just like Socio-Political Demagoguery, Foma's manipulation is subtle and intoxicating- slowly lulling the victim into a simplistic bliss。 Secondly, there is an anger against the 'false prophets' of Russia- both the revolutionaries and the conservative counter-revolutionaries (who are only serving to make the utopian revolution more fanatical and blood-thirsty in Dostoevsky's view)。 Stepanchikovo is written in a Gogolian surrealist tragi-comic style。 Remember- reading Belinsky's letter (the first Russian intellectual to adopt Marx) against Gogol is what got Dostoevsky arrested and nearly executed, so it's easy to understand why Dost has some residual resentment。 Nikolai Gogol is exaggerated in Foma Fomich Opiskin。 While Dostoevsky and Gogol were in lockstep against state-enforced Atheism and the correlated Marxism, Dost criticized Gogol for his flippant, sometimes accidental and reckless attacks against Tsarism in the chaotic pre-Bolshevik environment。 Fomich's diatribe during his expulsion about moral responsibility to the Tsar seems to be the thrust of Dostoyevsky's problem with Gogol。 In Part II, Aleksandrovich literally wakes up in a surreal environment- "nothing compares with the strangeness of my awakening next morning"。 Kafka may be the most famous surrealist, but he copied this style from Gogol; really we should be calling absurd experiences "Gogolesch" not "Kafkaesch"。 The similarities between Stepanchikovo and The Metamorphosis are not coincidental; both Kafka and Dostoyevsky read Gogol。 More on Dostoevsky's reply to Hegel here: https://bit。ly/3w6GBBP Dostoevsky's Corpus The Adolescent (1875): https://bit。ly/2Ri8eYuNotes from a Dead House (1860): https://bit。ly/3xI2XtYNotes from Underground (1864): https://bit。ly/3nCr74KDæmons (1871): https://bit。ly/3xEAjtYCrime & Punishment (1866): https://bit。ly/3gR8CrTThe Brothers Karamazov (1880): https://bit。ly/3xEKyhHThe Idiot (1868): https://bit。ly/3aUMBohPoor Folks (1844): https://bit。ly/33abUhTThe Gambler (1887): https://bit。ly/3ufJm2uWhite Nights (1848): https://bit。ly/2QFAuVmThe Landlady (1847): https://bit。ly/3vBkCSpThe Village of Stepanchikovo (1859): https://bit。ly/3wSNupqMr。 Prokharchin (1846): https://bit。ly/3xH6gl9 。。。more

H。 Isikgun

Foma Fomiç başta olmak üzere bütün karakterlerin (anlatıcı Sergey dışında) tuhaflığı insanı hem sinirlendiriyor hem de üzüyor。 Karakterlerin gelgitli davranışları kendileri hakkında yargıya varmada zorlaştıran etkenlerden biri。 Anlatıcının rasyonel fakat öznel yorumlarına rağmen kitabın sonunda çıkıp da kimseyi bu kötü karakter, bu iyi veya saf karakter diye sınıflandıramıyorsunuz。 Dostoyevski'nin 'büyük' eserleri öncesi yarattığı bu mahareti de başkasından beklemek olmazdı elbet。Ve de sahneleri Foma Fomiç başta olmak üzere bütün karakterlerin (anlatıcı Sergey dışında) tuhaflığı insanı hem sinirlendiriyor hem de üzüyor。 Karakterlerin gelgitli davranışları kendileri hakkında yargıya varmada zorlaştıran etkenlerden biri。 Anlatıcının rasyonel fakat öznel yorumlarına rağmen kitabın sonunda çıkıp da kimseyi bu kötü karakter, bu iyi veya saf karakter diye sınıflandıramıyorsunuz。 Dostoyevski'nin 'büyük' eserleri öncesi yarattığı bu mahareti de başkasından beklemek olmazdı elbet。Ve de sahnelerin betimlenişindeki teatral havaya rağmen olayların gerçekliğe yakınlığına okuyucuyu inandırması da bu eseri eşsiz kılan niteliklerden biri。 。。。more

Ehsan'Shokraie'

دوست خانواده را نخستین بار 7سال پیش خواندم, شاهکار شخصیت پردازی داستایفسکی را درفومافومیچ می توان یافت,شخصیتی که مانندش خلق نخواهد شد。。در نگاه من مهم ترین ویژگی اثر دوست خانواده,شخصیت پردازی همین دوست خانواده یعنی فومافومیچ است。。کاراکتری بی اندازه غریب,گاه نفرت انگیز و گاه خنده اور مضحک。。شخصیتی که علی رغم گروتسک و کاریکاتوریک بودنش, با گذر هر صفحه بیش از پیش در میابیم واقعیتی آزاردهنده وجود فومافومیچ را میسازد。。واقعیتی که در ابتدا هرگز درکش نمیکنیم。。 ما نیز چون اهالی استپان چیکو توانایی تغییر یا دوست خانواده را نخستین بار 7سال پیش خواندم, شاهکار شخصیت پردازی داستایفسکی را درفومافومیچ می توان یافت,شخصیتی که مانندش خلق نخواهد شد。。در نگاه من مهم ترین ویژگی اثر دوست خانواده,شخصیت پردازی همین دوست خانواده یعنی فومافومیچ است。。کاراکتری بی اندازه غریب,گاه نفرت انگیز و گاه خنده اور مضحک。。شخصیتی که علی رغم گروتسک و کاریکاتوریک بودنش, با گذر هر صفحه بیش از پیش در میابیم واقعیتی آزاردهنده وجود فومافومیچ را میسازد。。واقعیتی که در ابتدا هرگز درکش نمیکنیم。。 ما نیز چون اهالی استپان چیکو توانایی تغییر یا تعدیلش را نداریم و در سیر داستان در میابیم که انچه در ابتدا تحمل ناپذیر و منفور بود را اکنون پذیرفته ایم و این هنر بی نظیر داستایفسکی در خلق این شخصیت است。。شخصیتی که شاید تا پایان نیز هرگز کاملا او را نشناسیم。。اما با او زندگی می کنیم。 。。。more

Mauro

Este livro é conhecido por ser do Dostoiévski; o Dostoiévski não seria conhecido se fosse só por este livro。 É ruim? Não, e tem lá seus momentos (o personagem, digamos, principal, Fomá, é bem curioso)。O enredo tem um quê de Bleak House (fui pesquisar; o do Dickens saiu uns seis anos antes), mas não tem a melancolia dele。 E, em sendo do Dostoiévski, surpreende um pouco por faltar mais daquele examezinho vergonhoso da consciência。 No final, parece um pouco uma piada interna, que você só entende pe Este livro é conhecido por ser do Dostoiévski; o Dostoiévski não seria conhecido se fosse só por este livro。 É ruim? Não, e tem lá seus momentos (o personagem, digamos, principal, Fomá, é bem curioso)。O enredo tem um quê de Bleak House (fui pesquisar; o do Dickens saiu uns seis anos antes), mas não tem a melancolia dele。 E, em sendo do Dostoiévski, surpreende um pouco por faltar mais daquele examezinho vergonhoso da consciência。 No final, parece um pouco uma piada interna, que você só entende pelas boas notas de rodapé desta edição。 。。。more

KomaHuman

Казалось бы, простой сюжетец про семейку, но работа Достоевского с психологическими портретами, даже такой незамысловатый сценарий делают отличнейшей из работ русских классиков。

FATMA KELEBEK

Foma Fomiç bu kadar mızmız , şımarık , kompleksli bir karakter olamaz 。 Ev sahibine okuma yapması için işe alınmış fakat herkesi yönetmeye başlayan çok ilginç bir karakter 。 “Bana ‘ekselans ‘ diye tutturması hem komik hem de trajikti 。 Daha önceki işinde mağdur olup bunun acısını Stepaçinkova köyündeki herkesten çıkaran, garip bi şekilde bunu başaran, insanları parmağında oynatan bir karakter。 Bazen Foma’dan çok evdekilere kızıyorsunuz kitabı okurken。 Ama Dostoyevski yine çok orijinal bir karakt Foma Fomiç bu kadar mızmız , şımarık , kompleksli bir karakter olamaz 。 Ev sahibine okuma yapması için işe alınmış fakat herkesi yönetmeye başlayan çok ilginç bir karakter 。 “Bana ‘ekselans ‘ diye tutturması hem komik hem de trajikti 。 Daha önceki işinde mağdur olup bunun acısını Stepaçinkova köyündeki herkesten çıkaran, garip bi şekilde bunu başaran, insanları parmağında oynatan bir karakter。 Bazen Foma’dan çok evdekilere kızıyorsunuz kitabı okurken。 Ama Dostoyevski yine çok orijinal bir karakter yaratmış 。。。more

Eirik

Really an absurd book。 This is the first book by Dostoyevsky where I've really felt the cultural distance。 I'm sure some things are more entertaining in the original Russian, and certain parts definitely make more sense to his contemporaries。It's still an entertaining book, if nothing else then for the banter and ridiculous characters。Not much more to say。 This isn't one of the deep psychological dramas that Dostoyevsky is known for, but rather just a silly little book。 Really an absurd book。 This is the first book by Dostoyevsky where I've really felt the cultural distance。 I'm sure some things are more entertaining in the original Russian, and certain parts definitely make more sense to his contemporaries。It's still an entertaining book, if nothing else then for the banter and ridiculous characters。Not much more to say。 This isn't one of the deep psychological dramas that Dostoyevsky is known for, but rather just a silly little book。 。。。more

Gabriel Ștefan

Hate to say I loved it。Great book

Gokhan

19 yy Rusyasının köy yaşamında geçen bir hikaye。 Romanda, Moskova yada St。 Petersburg’un o gösterişli dünyasındaki gibi ‘yüksek’ hayatlardan eser olmamasına rağmen, Dosto, bu ücra köyde de gayet tabii orijinal karakterlerin olabileceğini ve kişiler arası dönen entrikaların da en az başkenttekiler kadar karmaşık ve yer yer eğlenceli olabileceğini bize göstermiş。 Bütün olarak bakıldığında roman, Dosto’ya özgü o derin karakter analizlerinden izler taşımakla birlikte, okuyucuya, daha ziyade karakter 19 yy Rusyasının köy yaşamında geçen bir hikaye。 Romanda, Moskova yada St。 Petersburg’un o gösterişli dünyasındaki gibi ‘yüksek’ hayatlardan eser olmamasına rağmen, Dosto, bu ücra köyde de gayet tabii orijinal karakterlerin olabileceğini ve kişiler arası dönen entrikaların da en az başkenttekiler kadar karmaşık ve yer yer eğlenceli olabileceğini bize göstermiş。 Bütün olarak bakıldığında roman, Dosto’ya özgü o derin karakter analizlerinden izler taşımakla birlikte, okuyucuya, daha ziyade karakterleri ile eğlenceli bir taşra hikayesi üzerine yazılmış keyifli bir okuma sunuyor。 。。。more

Fatma

الرواية: قرية ستيبانتشيكوفو وسكانهاالكاتب: فيودور ميخائيلوفيتش دوستويفسكيالمترجم: إدريس المليانيالرواية مقسمة إلى جزئتين، الجزء الأول الأحداث فيه بتفصيل أكثر والحبكة تبدأ في الجزء الثاني حيث التشويق والسرعة في سرد الأحداث。 لا يستطيع القارئ وأنا ربما أعني نفسي في الدرجة الأولى؛ أن يقرأ فصلًا واحدًا ويتركه، وحتى أن في آخر مائتي صفحة، قد لا يستطيع القارئ ترك الكتاب فهو يكون مشوقًا جدًا وقد اكتشفت جانبًا آخر لكاتبي المفضل。 حيث أنه قد عاش في زمن يستعبد فيه الناس المحرومين من كونهم نبلاء وكذلك يطلعن ع الرواية: قرية ستيبانتشيكوفو وسكانهاالكاتب: فيودور ميخائيلوفيتش دوستويفسكيالمترجم: إدريس المليانيالرواية مقسمة إلى جزئتين، الجزء الأول الأحداث فيه بتفصيل أكثر والحبكة تبدأ في الجزء الثاني حيث التشويق والسرعة في سرد الأحداث。 لا يستطيع القارئ وأنا ربما أعني نفسي في الدرجة الأولى؛ أن يقرأ فصلًا واحدًا ويتركه، وحتى أن في آخر مائتي صفحة، قد لا يستطيع القارئ ترك الكتاب فهو يكون مشوقًا جدًا وقد اكتشفت جانبًا آخر لكاتبي المفضل。 حيث أنه قد عاش في زمن يستعبد فيه الناس المحرومين من كونهم نبلاء وكذلك يطلعن على كم من الممكن أن يكون الفرد منافقاً لكي يركض وراء مصلحته وعيشًا كريمًا من فقط قوله كلامًا معسولًا أو متكلفًا في التذمر وإساءة من يريد أن يرحمه ويحصل على شفقته。 وهنا أنا لا اتكلم عن المستعبدين، أنا اتحدث عن شخصية أخرى。 تدور أحداث الرواية على لسان ابن اخ الكولونيل، وقد تم إرساله من قبل عمه إلى قرية ستيبانتشيكوفو لكي يتزوج فتاة جميلة أسمها ناستينكا، وقد ذهب بأمر عمه لنداء الواجب。 سمع أثناء طريقه أحاديث متنوعة أن أحد السكان في تلك القرية وهو فوما فوميتش الذي عاش في منزل عمه الضخم ذات الحديقة الجميلة والكبيرة。 والتي تتسع للعديد من السكان للعيش فيه。 كانت الشخصيات جدًا غريبة حتى أنا ابن أخ الكولونيل قد استغرب من وضعهم وقد ظن نفسه في مستشفى المجانين。 فوما فومتش رجلُ جدًا دنيء فهو يعكر صفو المنزل بحديثه المتحذلق ولا أعرف لماذا الجنرالة الأم فاقدة الصواب وهوسها بهذه الشخصية فلا يستطيع المنزل الاستغناء عن هذا الشخص البائس。 في الخاتمة كانت الأحداث سريعة。 ذكر الكاتب في الخاتمة أنه سيتطرق في قصة أخرى عن السيد باختشيف بكل تفصيل。 كم أود اقتناء ذلك الكتاب حال معرفتي عن عنوانهقرأت هذه الترجمة العظيمة لرواية فيودور ميخائيلوفيتش دوستويفسكي، وهي ترجمة إدريس الملياني، وهي ترجمة عظيمة من اللغة الروسية إلى العربية مباشرة، كم قام بعمل رائع。 فحيث؛ إنه ترجمها عن اللغة الأصل، وقد كتب باللغة الفرنسية حيث يتطلب الأمر ذلك، وأن ما نقل إلى الفرنسية بسبب حوار شخصية تتلفظ بالفرنسية أحيانا。 وكوني ملمة باللغة الفرنسية، قد وجدت أن اللغة الفرنسية،。 أيضًا بلا أخطاء。 وترجمته كانت بلا أخطاء。 وقد عقب على ذلك في مقدمة الكتاب، أن ترجمة عن أخرى تفرق وقد اقتنعت بذلك، عندما رأيت نسخة رديئة لترجمة نفس الكتاب لشخص غير متمكن في عنوان واحدة من الفصول حيث أن الترجمة الأصل هي "الثور الأبيض" قد ترجمه إلى "البقرة البيضاء"。 هذه مجرد مقدمة عن أن ترجمة عن أخرى تفرق كثيرًا ويجب أختيار الترجمة بعناية خاصة في الأدب الروسي。。 。。。more

Christie

I give up! I- This is。。。 I can't read it anymore。 I GIVE UP!!! I give up! I- This is。。。 I can't read it anymore。 I GIVE UP!!! 。。。more

Thibault Jacquot-Paratte

Maybe more of a 3。5, but then I don't know。 I've been around all too many insane people for this novel not to "come and feel me up in the wrong places"。This is to say, the characters feel very real in all their。。。 "problems"。 Maybe for someone who isn't used to unstable people, prone to seemingly irrational behaviour, it might seem exaggerated, but then my experience says "unfortunately not"。 I took a really long time finishing this book in part because it "hit too close to home"。 This being sai Maybe more of a 3。5, but then I don't know。 I've been around all too many insane people for this novel not to "come and feel me up in the wrong places"。This is to say, the characters feel very real in all their。。。 "problems"。 Maybe for someone who isn't used to unstable people, prone to seemingly irrational behaviour, it might seem exaggerated, but then my experience says "unfortunately not"。 I took a really long time finishing this book in part because it "hit too close to home"。 This being said, though the book was pleasantly comical, and nicely cynical, I can't say it was a very pleasant read for me。 It was also a bit overwhelmingly wordy, and by the end of the novel I still didn't really know who half the characters were。 but then, it doesn't matter that much。 The story has pleasing twists。 。。。more

Saif

سيظل دوستو كاتبي المفضل على الاطلاقوحتى بعد أن أنهي قراءة جميع أعماله ولم يبقى غير عمل واحد (نيتوتشكا نزفانوفا) سأعيد قراءة أعماله من جديد لأني لا أتخيل سنة قرائية تمر بغير القراءة لهأحب غرائبية شخصياته وعمقها وكذلك الأحداث والمجريات غير المتوقعة وكذلك قدرته العجيبة على جر القارئ للتعاطف تارة مع شخصية ثم التحول لكرهها في الصفحات التاليةوأيضا تصعيده للأحداث لدرجة الهلوسة ورفع الادرينالين ثم خفضها لوضعها الطبيعيورغم أن هذة الرواية ليست قمة أعمالة إلا أن في كل رواية نكهة خاصة وفيها ما يميزها عن غير سيظل دوستو كاتبي المفضل على الاطلاقوحتى بعد أن أنهي قراءة جميع أعماله ولم يبقى غير عمل واحد (نيتوتشكا نزفانوفا) سأعيد قراءة أعماله من جديد لأني لا أتخيل سنة قرائية تمر بغير القراءة لهأحب غرائبية شخصياته وعمقها وكذلك الأحداث والمجريات غير المتوقعة وكذلك قدرته العجيبة على جر القارئ للتعاطف تارة مع شخصية ثم التحول لكرهها في الصفحات التاليةوأيضا تصعيده للأحداث لدرجة الهلوسة ورفع الادرينالين ثم خفضها لوضعها الطبيعيورغم أن هذة الرواية ليست قمة أعمالة إلا أن في كل رواية نكهة خاصة وفيها ما يميزها عن غيرها。。。 。。。more